|
La Note du Rédacteur en chef
Dans cette issue quelques aspects d'Ashura sont déterminés par le
rédacteur en chef.
En voici quelques extraits :
Il est intéressant que les guides du secteur de jugement sachent que
les importants sujets qui déterminent le serment d'Ashura parle de
la justice et de l'equitabilité. Les expressions de la soif, du
martyre et de l'humanité n'étaient pas les seules expressions
d'Ashura, mais il y avait également celles de la prière et de la
justice, car la prière désigne la nuit d'Ashura et la justice le
jour de celui-ci. Aujourd’hui que passe des années depuis le jour du
martyre d'Imam Hussein (que la paix soit en lui) tout le monde suit
la même justice que l’honorable Imam s’est combattue pour elle.
_________________________________________________________________
Une sélection des plus Défuntes Approbations Légales
> La loi de la conservation des régions agricoles et des jardins
approuvée le 21 juin 1996.
> La loi de la restriction de la démolition des bâtiments
d'éducation.
> verdict numéro 692 datés du 10 oct. 2006 de la cour suprême
concernant la nécessité d’avoir un permis de travail du ministère de
la santé pour des producteurs des verres prescrits.
> Les instructions pour l'emploie du personnel juridique nécessaire
dans des secteurs privés parmi les employés administratifs
qualifiés.
> Le règlement exécutif de la manière de contrôler les détentions de
sécurité.
> Le règlement exécutif des détentions provisoires.
_________________________________________________________________
La Table ronde
Les questions suivantes ont été discutées dans la table ronde, la
majorité des commissions ou l'unanimité des voix est comme la suite
:
Question 369
Si une partie de la terre qui a été présentée comme une terre rebute
par le conseil de sept membres, soit annoncé exceptionnellement
comme part de son propriétaire par celui-ci et qu’alors la terre
mentionnée soit plus tard arrangée dans les limites de la ville, la
terre mentionnée peut-elle être annoncée comme une terre rebute par
la commission de l'article 12 ?
L’Opinion de l'unanimité des voix des membres de la commission
courante en session datée du 23 novembre 2006 est comme la suite:
La Commission de l'article 12 n’a aucune autorité de redonner son
avis au sujet de la terre mentionnée, parce que le conseil de sept
membres qui faisant parti du gouvernement a déjà déterminé un avis
et ceci a été approuvé.
Mais si le propriétaire de la terre mentionnée fait ce qu’il faut a
temps pour développer et récupérer sa terre en se basant sur l'acte
civique sa terre peut lui être retournée.
_________________________________________________________________
L'Ordre des Cours Disciplinaires des Juges
> Jugement numéro 244-246 daté du 2 sept 2006 élaboré par la haute
cour disciplinaire des juges : « la violation disciplinaire du au
non obéissance aux règlements de la note 1 de l'article 14 approuvé
en 1978 ».
> Jugement daté du 4 sept 2006 élaboré par la haute cours
disciplinaire des juges: « la violation disciplinaire lors
d'établissement du jugement sans se tenir compte de l'avis du temps
au défendeur ».
> Jugement numéro 230 daté du 2 sept 2006 élaboré par la haute cour
disciplinaire des juges : « la restitution de la violation
disciplinaire au sujet du juge accusé et l'établissement du verdict
de l'acquittement a son sujet ».
> Jugement numéro 254 daté du 4 sept 2006 élaboré par la haute cour
disciplinaire des juges : « la dégradation juridique en raison de
l'investigation de la contre demande sans recevoir la dernière
défense ».
> Jugement daté du 4 sept 2006 élaboré par la haute cour
disciplinaire des juges: « La réclamation du juge accusé….le rejet
de l’acte d'accusation disciplinaire….l'établissement du verdict
d'acquittement a son sujet ».
> Jugement daté du 20 août 2006 élaboré par la haute cour
disciplinaire des juges : « le non fournissement des documents
originaux ne peut pas provoquer le rejet d'établissement du mandat
par le bureau d'enregistrement de la cour ».
> Jugement daté du 23 oct. 2006 élaboré par la haute cour
disciplinaire des juges: « le rejet de l’acte d'accusation et
l’établissement disciplinaires de verdict d'acquittement du juge
accusé ».
_________________________________________________________________
Une Voix, Une Expérience
Deuxième partie.
Une voix une expérience dans cette issue continue la révision du
dossier de l’hémophilie devenu malade suite a une transfusion du
sang.
Première section de dossier criminel numéro 350/1413/ 76
1. le manque de matériaux et un système de raffinement de sang
nécessaire enlevant le virus est le sujet de ce dossier. Le Dr.
Farhadi l’un des fonctionnaires de la raffinerie de sang est
l'accusateur principal de ce dossier. Pendant le processus de
l'interrogation des experts de la surveillance de la médecine, comme
Mme Malekolketab et Mme Monirazam Anaraki ainsi que les autorités
responsables de l'organisation de transfusion sanguine qui comme le
Dr. Farhadi et le Dr.Sheibani (deuxième accusateur du dossier), on a
noté que l'organisation de la transfusion sanguine n’avait pas le
permis qui devait être publié par Supervision d'Office de médecine
et n’était pas équipé du système de raffinement de sang nécessaire
enlevant les facteurs produits de sang. De tel manière que les
patients qui ont employé lesdits facteurs de sang ont été souillés
avec le virus d'hémophilie.
Beaucoup de documents ont été rassemblés qui ont été attaché à ce
cas et qui prouve les réclamations ci-dessus. En attendant les
mandataires de l'organisation de la transfusion sanguine essayent
par la réception des requêtes gouvernementale de prétendre que cette
organisation est exemptés de recevoir le permis, mais le bureau
légal du ministère de santé croient que tenir un permis est
nécessaire pour produire des facteurs de sang par l’Organisation de
transfusion sanguine.
Selon l'article 2 de la charte de l'organisation de la transfusion
sanguine produisant les divers produits de sang avec la surveillance
du ministère de santé, est une des responsabilités de l'organisation
de la transfusion sanguine et le fonctionnaire technique de la dite
organisation est prié de bien le faire mais il est évident que
jusqu'à l'année 997 cette organisation n’a pas eu de fonctionnaire
technique et ainsi pendant ce temps beaucoup d'événements tragiques
ont eu lieu pour les patients qui ont employé les dits produits.
_________________________________________________________________
La Critique d'écriture
Critique d'écriture d'un verdict.
M.Reza Khosravi.
Dans la présente partie nous passons en revue simplement les
jugements de la Cour d'un point de vue d'écriture mais aussi d'un
point de vue technique et légal.
Par exemple dans cette section nous passons en revue un jugement qui
a été rendu par la cour publique de Rudsar en sept. 2005 : d'un
point de vue technique et légale ce jugement n'est pas acceptable et
a beaucoup d'erreur puisqu'il a été déterminé d’une manière si
compliqué que l'histoire principale du dossier est incompréhensible.
Je crois que quand un cas a beaucoup d'accusateur il vaut mieux
déterminer l'histoire principale point par point et de continuer
alors la mention des noms des accusateurs et leurs frais. Mais
également du point de vue d’écriture ou éditorial ce jugement a
beaucoup d'erreurs que bons nombres d'entre elles ont été
mentionnées dans le passé.
_________________________________________________________________
L'article 1
Ecrit par Dr. Kashani
Première partie
Pendant des années (dix années) la lettre d'intention n'a pas été
acceptée par les cours comme un contrat obligatoire.
Mais après la révolution islamique de l'Iran les cours ont reconnu
la lettre d'intention comme un texte valable et un instrument
officiel pour l'exécution d’un jugement. Cependant, aujourd’hui nous
faisons face a beaucoup de problèmes concernant la lettre
d'intention car il n’y a aucune loi valable à ce sujet et malgré les
diverses interprétations de jurisprudence à cet égard, il semble que
l'approbation d'une loi dans ce domaine est très nécessaire.
_________________________________________________________________
L'article
Dans ce rapport certains problèmes relatifs aux rallongeant de prise
de mesures sont déterminés :
> Inefficacité de système d'avis.
> Manque de proportion de quantité et de qualité dans les unités
juridiques.
> Inaccessibilité des juges aux règles et règlements.
> Manque de commande et d'inspection permanentes.
> Manque d’objections de rencontrer les pétitionnaires.
> Manque d'utilisation de technologie appropriée.
> Mauvaise qualité des verdicts de juges.
> Manque d'actif systématique dans des unités de guide et d'aide.
> Absence des juges dans les temps déterminés.
> Manque d'arrangement approprié pour envoyer la commission
rogatoire.
> Inattention des directeurs des bureaux aux défauts des pétitions.
> Enquêtes juridiques imparfaites.
> Manque d'expédition des affaires des prisonniers de prison, à
l'heure.
> Réponse aux enquêtes peu convenable par des autorités répondant.
> Désordres des documents et des formes juridiques.
> Disparition des dossiers ou certains papiers.
> Difficultés dans la réponse experte.
> Difficultés concernant à la jurisprudence médicale.
> Impuissance de la force disciplinaire d’arrêter l'accusateur.
> Manque de l’avis de l'arbitre à temps (dans le cas des dossiers de
famille).
> Absence des représentants légaux des organisations et de
départements pendant le processus d'audition.
_________________________________________________________________
La partie Etrangère
Rapport de voyage en Belgique
Par : Mohammad Sarikhani
Dernière partie
La partie etrangere.
Belgique.
Derniere partie.
Dans la présente partie les sujets suivants sont déterminés :
> Autorités de surveillance et de prise de décision de l'ordre
judiciaire: Javad Tahmasbi.
1. Le haut Conseil de justice.
* Juridictions du haut Conseil de justice.
* Manière de choisir les membres du haut Conseil de justice.
* Conseil d'administration.
* Les Commissions.
2. Cour d'arbitrage.
* Membres de cour d'arbitrage.
* Fonctions de cour d'arbitrage.
* Enquête juridique de cour d'arbitrage.
3. Le Conseil gouvernemental.
* Les compétences gouvernementales.
* Formalités d'audition.
* Choix des juges du Conseil gouvernemental.
4. Comités de surveillant.
> Université et mandataires.
1. Université de Neuve de La de Louvain.
2. Association de barre.
_________________________________________________________________
Le rapport
La répartition du temps.
Ecrit par Saeed Shariati
Première partie.
La terminologie de la répartition du temps signifie le transfère de
la propriété provisoire qu'en se basant sur la loi islamique n'est
pas acceptable sous forme de contrat de vente. En étudiant les
textes juridique on constate que la terminologie de la vente
s'applique au contrat qui basé sur une propriété originale, le
transfert à un autre propriétaire, ensuite la relation entre le
premier propriétaire et la propriété originale est coupé pour
toujours et une autre relation entre le nouveau propriétaire et la
propriété originale est établi, en d'autres termes le transfert
permanent de la propriété originale est l'une des caractéristiques
principales du contrat de vente, le transfert fondamentalement
provisoire est contraire aux caractéristiques du contrat de vente.
La difficulté principale de la transaction d'une propriété
provisoire est tel que le sujet d'un tel contrat se composent sur
plusieurs personnes et puisque la propriété provisoire n'est pas
acceptable dans la loi islamique alors un tel contrat n'est pas
légitime.
_________________________________________________________________
Les Nouvelles juridique Du Monde
> La conviction à la corruption de l'ancien ministre d'électricité
irakien et son évasion de la prison.
> L'Allemagne voudrait une loi pour les pays membre de l'union
européen contre la négation l'holocauste.
> L'ex-président argentin a été arrêté.
> La haute cour française permet de reprendre la recherche de crimes
de guerre du Congo.
> La cour militaire de l'Italie condamne les anciennes nazies pour
le massacre des civils en 1944.
_________________________________________________________________
La Thèse
Préparé par Reza Bani hashemi.
La connaissance et la mise en oeuvre des jugements étrangers dans la
loi de l'Iran et celle de l'Angleterre :
Dans cette thèse les similitudes et les différences du système
juridique de l'Iran et de l'Angleterre dans les domaines de la
connaissance et de la mise en oeuvre des jugements étrangers sont
déterminées.
> Les similitudes sont:
1) La compétence de la cour qui rend le jugement est identifiée
selon des principes du droit international dans les deux pays.
Naturellement il est évident qu'en raison des différences de bases
dans la compétence, une cour étrangère en Angleterre peut-être
présentée comme une cour compétente alors que la même cour
concernant le même cas en Iran soit identifiée comme non compétente.
> Les différences :
1) Traitement réciproque : les cours en Iran ne sont pas autorisées
d’exécuter les jugements étrangers sans identifier ce traitement,
d’autant plus que la base théorique du système juridique de l'Iran
opte pour le traitement réciproque alors que ce traitement n’est pas
reconnu comme étant un traitement nécessaire dans le système
juridique de l’Angleterre. |